Kokkelurane har ikkje fått sitt eige norske frimerke, men det har slektningen nakensnigel. |
Dyr som sau og hund har spela ei stor rolle for oss og levd tett på menneska i uminnelege tider. Dei små, grå fjøresniglane stiller slik sett i ein lågare divisjon. Likevel har vi til ein viss grad brukt desse kokkelurane, kalla opp nokre få stader etter dei og nytta ordet som skjellsord.
Strandsniglane er blitt brukte til agn, så langt eg
kjenner til helst av born. To av informantane mine frå Nordhordland og ein frå
Sunnmøre nemner dette. «Då vi var små knuste vi kokelurar og brukte innmaten
til agn, vi fiska småfisk. Eg har fiska hundrevis av fisk på den måten», fortel
ei kvinne i førtiåra frå Austrheim. Og dottera bed henne fortelja at «det
virker sinnsykt godt». Ei kvinne frå Sveio i Sunnhordland fortel at sniglehusa
vart nytta i barneleik: «Samla på dei og
leika med dei og hadde dei til pynt. Det var gjevt å finna store, fine
kokelurar».
Det finst òg stader som er kalla opp etter den vesle grå
skapningen, sjølv om det neppe er så mange av dei. Sentralt stadnamnregister
(SSR) har registrert stadnamn frå heile landet basert på kartblad, og her er
det registrert fire stader med kokkelur i namnet: Kokkelurdalen i Rana,
Kokkelursdalen i Sund, Kokkelurtjønna på Smøla og neset Kukkeluren i Eid. SSR fangar ikkje opp alle smånamn, og som
nemnt i den første artikkelen, finst Kukelurvika både i Selje og i Vågsøy i
Nordfjord. Eg er ingen ekspert på stadnamn, men reknar med fleire av desse
namna kjem frå «kokkelur» i tydinga strandsnigel. Det finst nemleg nokre stader
i landet der ordet «kokkelur» òg er brukt om kongle. I Ulvik i Hardanger finst
Kokkelurstrånde, og i Stadnamnsamlinga er det under denne registreringa forklart at kokkelur tyder «kongla av
furu og gran». Fleire stadnamn med «kokkelur» finst sikkert. Den som
leitar, må hugsa på å bruka fire ulike skrivemåtar i søkinga: «kukelur»,
«kukkelur», «kokelur» og «kokkelur».
Frå Nordfjord og Sunnmøre har eg òg fått opplysningar om
at ordet vert brukt som eit skjellsord. «Ordet blir brukt som svært mild
bannskap, for å skildre nokon ein oppfattar som mindre begava: ‘din kokelur!’»
(Selje). Og frå Sunnmøre heiter det at ordet «vert også på skjemt benytta om
ein person som ikkje er av dei raskaste i landet til å utføre praktisk arbeid
og gjerne ynskjer om mulig å unndra seg sin del av eit felles arbeidsansvar» (Sande).
Det er ingen av
informantane mine som har meldt inn at det var vanleg å nytta strandsniglar som
menneskemat der dei kjem frå. Kystfolket på Vestlandet har nok vore litt kresne
med kva dei putta i munnen av det som levde i sjøen. På strilelandet var det
nærast eit munnhell at «da e mykje stygt i sjødn», og ikkje kva som helst slapp inn på menyen heller. Skilnaden mellom fisk og ufisk er ikkje innlysande, og det folk
langs kysten ikkje vørde på, kunne vera ei delikatesse under litt andre himmelstrok.
Som ein av informantane skriv om strandsniglane: «Vi brukte gjerne innmaten til
agn når vi fiska mort. No er innmaten god folkemat, på linje med blåskjel m.v.»
(Vanylven). Heller ikkje ser eg for meg at formødrene våre langs kysten ville gått
rundt med sniglehus som øyredobbar. Men
kreative sjeler finn på så mangt, og på nettet kan ein lesa om kokkelur-øyredobbar, marknadsført som «en hyllest til eksotiske Norge med sine
flotte skatter i strandkanten».
I går: Kokkelur (II) – med andre ord
I morgon: Kokkelur (IV) – ein språkleg tvilling
Fredag: Kokkelur (V) – kor kjem ordet frå?
Ingen kommentarer:
Legg inn en kommentar